2014巴西将迎世界杯 旅游费用陡增

2014-05-06 10:32



  Tourists visiting Brazil for the World Cup are advised to pack a bathing suit, sunscreen, and a whole lot of cash.

  Home to some of the world's most expensive restaurants and hotels, and with some prices rising more as the opening match approaches, Brazil will shock those visitors whose idea of a tropical paradise is paying $1 for a beachside beer.

  Instead, Brazil is often the land of the $10 caipirinha (the sugar cane-based local drink of choice), the $100 risotto and the $1,000-a-night hotel room, prices fueled by many of the same imbalances and government policies that have restrained economic growth in recent years.

  Even by European and U.S. standards, prices for basic items are often staggering.

  In Sao Paulo, a bustling business hub that is surrounded by some of the country's largest coffee farms, an espresso often costs twice as much as in Lisbon, says Paulo Duarte, a pharmaceutical consultant who splits time between both cities.

  "It's absurd," Duarte said. "We're talking about one country that produces coffee and another that imports it."

  High prices are nothing new in Brazil. The country has a long history of economic instability and runaway inflation, which topped 2,400 percent a year as recently as 1993.

  Inflation these days is much more manageable, running at about 6 percent a year, though that is still high by international standards. Sao Paulo, for example, is the most expensive city in the Americas and the 19th most expensive in the world, ahead of New York and London, according to a recent survey by the Mercer consulting firm. Rio is among the world's 30 most expensive cities.

  One reason prices are so steep is because the cost of doing business is so high, thanks to a mind-boggling mix of taxes, import tariffs, bureaucracy and poor infrastructure that can make Brazil a difficult place to operate.

  Economists have a name for that: "Custo Brasil," or "Brazil Cost." It can make goods manufactured 30 percent more expensive than those produced abroad, according to a study by the industry federation of Rio de Janeiro.

  Making matters worse, production costs have climbed in recent years with rising wages and energy prices, while government policies aimed at bolstering household consumption have driven up prices at the cash register.

  Even for tourists with some money to burn, creative solutions are often called for.

  Dimitar Bogdanov and Simeon Vassilev, a Hungarian couple who visited Rio de Janeiro for the first time early this year, paid the equivalent of $100 for a risotto at one of the city's chic restaurants. But they decided to alternate their big nights out with simpler spots, and managed to spend "only" $30 at a per-kilo buffet place where you pay by the weight of your serving.


  "Some things are way overpriced but some others are cheap compared to Europe," Bogdanov said, recommending that tourists splurge on Brazil's famous rubber flip-flops, which can retail for $24 overseas but cost as little as $8 here.





  在圣保罗,繁华的商业中心周围环绕着巴西最大的咖啡农场,一杯特浓咖啡的价格的是里斯本的两倍,圣保罗杜阿尔特(Paulo Duarte)一一位医药咨询师,经常往返巴西和里斯本。








  来自匈牙利的夫妇Dimitar Bogdanov 和Simeon Vassilev今年初第一次来到里约热内卢旅行,在一个很别致的餐厅,花了100美元吃了一份意大利烩饭。到了晚上他们找一家便宜些的自助餐厅,按重量收费,“只”花费了30美元。


  更多精彩内容 >> 新东方网英语频道 



官方微信:新东方英语 (微信号:xdfyyw



  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作


            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细



            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。